Skip to main content
Patient Stories

Vivir con S-ICD

¿Cómo cambiará su vida cuando se implante el sistema S-ICD? En general, una vez que se haya recuperado totalmente de la intervención (en unas 4-6 semanas), su vida cotidiana no debería cambiar mucho. Los siguientes consejos pueden ayudarle a saber lo que puede esperar de muchas actividades diarias habituales:

Dr. Pérez Castellano S-ICD y viajar

Consulte estos consejos para muchas actividades comunes


Tips on traveling with an S-ICD

Viajar

  • Tener un sistema S-ICD no le impide viajar. No obstante, consulte a su médico las restricciones que puede tener a la hora de viajar. 
  • Lleve su tarjeta de identificación del paciente mientras viaja. 
  • Notifique a su empresa aseguradora que tiene implantado un sistema S-ICD. Algunas empresas aseguradoras puede requerir la confirmación por escrito de un cardiólogo que confirme que puede viajar.
Tips on excercising with an S-ICD

Ejercicio

  • En general, el sistema S-ICD es compatible con un estilo de vida activo. 
  • Su médico le hará saber cuándo puede volver a realizar sus actividades habituales.
  • Debería poder retomar algunas formas de ejercicio, aunque se deben evitar los deportes de contacto como el fútbol y el rugby porque una caída o un golpe directo en el pecho podrían dañar el dispositivo. Sin embargo, algunas personas realizan deportes de contacto con la protección adecuada. Consulte a su médico antes de participar en deportes de contacto.

Dr. Pérez Castellano S-ICD y el deporte

Tips on doctors' visits with an S-ICD

Visitas médicas

  • Es fundamental que le comente a su médico, enfermero o dentista que lleva implantado un sistema S-ICD antes de someterse a una intervención. Es posible que necesite hablar con su cardiólogo antes de realizar alguna prueba o intervención. Debe llevar su tarjeta de identificación del paciente siempre que vaya al hospital.
Driving with an S-ICD

Conducción

  • El médico le indicará si puede y cuándo puede conducir después de la implantación del sistema S-ICD.

Dr. Pérez Castellano S-ICD y la conducción

Intimacy with an S-ICD

Vida Íntima

  • Puede que algunas personas sean reacias a reanudar su actividad sexual después de la recuperación aunque, en general, el sistema S-ICD es compatible con una vida sexual activa. 
  • El sistema S-ICD distingue entre la frecuencia cardiaca alta y la arritmia (latido irregular). Si tiene alguna duda, pregunte a su médico.
S-ICD and the use of household electrical equipment

Uso de eléctrodomésticos

  • Puede utilizar los electrodomésticos eléctricos habituales de forma segura, como hornos microondas, mantas eléctricas, herramientas eléctricas, reproductores de MP3 y sistemas de encendido de automóviles, siempre que funcionen correctamente. Sin embargo, debe mantenerlos alejados de la ubicación del sistema S-ICD. 
  • Pida a su médico una lista completa de precauciones para su sistema S-ICD.
Working with an S-ICD

Trabajo

  • En general, el sistema S-ICD no debería limitar su capacidad para trabajar. Por ejemplo, puede utilizar de forma segura una fotocopiadora, un aparato de fax y un ordenador personal. Sin embargo, determinados equipos, como motosierras, taladros con cable, sierras eléctricas y cortacésped, deben mantenerse como mínimo a 30 cm del dispositivo. Los motores y alternadores en funcionamiento, especialmente los de vehículos, y los equipos de soldadura por arco deben mantenerse a 60 cm del dispositivo. 
  • Explique a su médico lo que hace en su trabajo para que le proporcione información detallada antes de utilizar cualquier equipo.
Buscar un doctor

Busque un médico

Un S-ICD es un desfibrilador implantado subcutáneamente sin cables que estén en contacto con el corazón. Utilice la herramienta de búsqueda de hospitales para encontrar centros de seguimiento de S-ICD y médicos con formación en la tecnología S-ICD.

Trova un medico

Historias de pacientes

Consulte las historias que comparten pacientes y expertos sobre S-ICD.


El contenido de este sitio web tiene como único propósito el de informar, quedando excluida cualquier finalidad de promoción de dispositivos médicos. Dichas informaciones no constituyen asesoramiento médico o jurídico y Boston Scientific no hace ninguna representación o garantía sobre esas informaciones, su exhaustividad, exactitud o actualización. Por lo tanto, Boston Scientific le recomienda consultar a su médico en cuanto a todo tipo de problema relacionado con la salud o para abordar cualquier pregunta.